– До встречи!
Я набрасываю пальто и спускаюсь вниз в лифте. Когда выхожу, Сьюзи и Джесс уже нигде не видно. Спрятались, наверное.
Я веду себя совершенно непринужденно, как полагается любой беременной женщине, которая вышла погулять минут на двадцать. Направляюсь к воротам, поглядываю по сторонам.
Ага, вижу Сьюзи: прячется за машиной! А Джесс присела возле ограды!
Жалко, что окликнуть их нельзя. Или хотя бы хихикнуть. С невозмутимым видом приближаюсь к воротам и замечаю за кустом рододендрона знакомую макушку, всю в каштановых кудрях.
Не может быть! Неужели мама?
Выхожу за ворота и покатываюсь от хохота, зажимая рот обеими руками. На соседней улице нахожу скамейку, сажусь и листаю журнал «Хит», который тайком вынесла под пальто, чтобы Сьюзи не увидела. Когда двадцать минут истекают, возвращаюсь к дому.
Ни у ворот, ни на стоянке никого нет. Поднимаюсь к нам на этаж в лифте, замирая от предвкушения. Подхожу к нашей двери и отпираю ее.
– Сюрприз! – слышится веселый хор, как только я распахиваю дверь.
Странное дело: хотя я знала, что меня ждет, при виде множества знакомых лиц испытала потрясение. Сьюзи, Джесс, мама, Дженис, Дэнни… а это кто? Неужели Келли?
– Вот это да! – От неожиданности я роняю журнал. – Что все это…
– День подарков! – розовеет от удовольствия Сьюзи. – Сюрприз! Мы тебя обхитрили. Иди сюда, выпей шипучки…
Она вводит меня в гостиную, и я застываю на пороге, широко распахнув глаза. Гостиную не узнать: всюду розовые и голубые шарики, на серебряном подносе – исполинский торт, рядом целая гора подарков, шампанское во льду…
– Это же… – у меня вдруг начинает дрожать голос, – это просто…
– Бекки, не плачь! – просит Сьюзи.
– Глотни, детка. – Мама вкладывает мне в руку бокал.
– Говорила же я: ей сейчас не до сюрпризов! – тревожится Дженис. – Слишком сильная нагрузка для нервной системы!
– Не ждала меня? – подбегает Келли. Ее лицо сияет от восторга и косметики «Стайл» с блестками.
– Келли! – Я заключаю ее в объятия.
Мы с Келли познакомились в Камбрии,
когда я разыскивала Джесс. В то время я уже была беременна, только не знала об этом. Как давно это было!
– Удивили мы тебя, Бекки? – ликует Сьюзи.
– Еще как!
Это правда. Да, я знала, что меня ждет. Но даже не думала, что ради меня потратят столько сил и времени! Повсюду я замечаю плоды этих трудов: серебристое конфетти, которым посыпан стол, крошечные пинеточки, висящие на всех картинах…
– Ты еще самого главного не видела, – вмешивается Дэнни, глотнув шампанского. – Всем внимание! В шеренгу стройся! Расстегнуться на счет «три»…
Я изумленно смотрю, как все суетятся, ищут свои места и наконец выстраиваются в пестрый ряд.
– Раз… два… три!
Все, от мамы до Джесс и Келли, расстегивают жакеты. Оказывается, мои гости нарядились в футболки от Дэнни Ковитца – вроде той, которую он разработал для «Облика». Но на этих футболках нарисована похожая на куколку беременная девушка, а под ней крупно написано:
Она мамуля-красотуля, и мы ее любим.
У меня нет слов.
– Бедняжка совсем растерялась. – Ко мне спешит мама. – Присядь, детка, перекуси. – Она подает мне блюдо блинчиков с уткой по-пекински. – Из «Уэйтроуза», пальчики оближешь!
– Сначала откроем подарки, – распоряжается Сьюзи, хлопая в ладоши, – а потом повеселимся! Итак, все садимся, а Бекки смотрит подарки… – Она придвигает ко мне всю гору коробок в подарочных упаковках и стучит вилкой по своему бокалу, требуя внимания. – Но сначала – речь о том, откуда они взялись. Тишина!
Все выжидательно смотрят на Сьюзи, а она кланяется:
– Благодарю! Когда я задумала устроить этот день детских подарков, я спросила Джесс, что мы могли бы подарить Бекки. А Джесс ответила: «Уже ничего. Она скупила весь Лондон».
В комнате волной поднимается хохот, я краснею как свекла. Да, я, пожалуй, слегка переборщила. Но с другой стороны, как без этого? Ведь когда родится ребенок, мне будет уже не до шопинга. Разве что через год снова дорвусь до магазинов.
– Так вот, – продолжает Сьюзи, у которой искрятся глаза, – Джесс предложила сделать что-нибудь своими руками. И мы сделали!
Они сами делали мне подарки? Боже, неужели во всех коробках самодельные подгузники?
– Начнем с моего подарка. – Сьюзи ставит передо мной прямоугольную коробку, и я с волнением принимаюсь разворачивать серебристую бумагу.
– Ах! – невольно вскрикиваю я, когда вижу, что внутри. – Ах!
В коробке не подгузники. Там изысканная рамка для фотографий из крашеного кремового дерева, инкрустированная крохотными зеркальцами и перламутром. Вместо фотографии в рамку вставлен рисунок, а на нем девушка с головой-кружочком и ножками-палочками стоит перед домом и держит на руках ребенка.
– Потом вставишь в рамку фотографию малыша, – объясняет Сьюзи. – А пока пусть так постоит. Это я тебя нарисовала перед твоим новым домом.
Присматриваюсь к рисунку и вдруг покатываюсь со смеху. Домик словно с детского рисунка, он разделен на комнаты, и каждая подписана: «Колясочная», «Памперсная», «Губнопомадная», «Неоплаченно-счетная» (эта в подвале), «Потенциально-антикварная».
Комната для Потенциального Антиквариата! Блестящая мысль!
Открываю остальные подарки и просто не знаю, что сказать. Келли сшила лоскутное одеяльце, а лоскутки для него собрали все мои знакомые из Скалли. Дженис связала красный детский джемперок и вышила на нем спереди: «Мое первое Рождество». От мамы мне достались колпачок и сапожки, как у рождественского деда. От Дэнни – самый обалденный и самый рваный в мире дизайнерский детский комбинезончик.